Sakura Rīgā

Keiko Osanai, Keiko Nakajama
Šobrīd nav pievienota neviena atsauksme. Esi pirmais, kurš sniedz atsauksmi!
Produkta informācija
iconmonstr-x-mark-1
Iesējuma veids: Mīkstie vāki
Xicon
Izdevējs: Pētergailis
ISBN: 9789984333564
Izdošanas gads: 2012
Valoda: latviešu
Platums x garums x augstums, mm: 240 x 170 x 12
Svars (kg): 0.44
Lappušu skaits: 64
Iesējuma veids: Mīkstie vāki
Apraksts
iconmonstr-x-mark-1
Vai tu zini, kas ir Fudzijama? Un japāņu ķirsis sakura – vai tu domā, ka tas aug tikai Japānā? Bet ja nu pēkšņi arī Rīgā? Un kā ar gardumiem –suši, tempura, kasutera? Būtu interesanti pagaršot. Tikpat interesanti, kā mazai japāņu meitenei Līgo svētku sieru, pīrāgus un plātsmaizi. Un kopā ar savu origami papīra lellīti Hanako lēkt pār Jāņu ugunskuru. Gan Sakurai (tāds ir meitenes vārds), gan viņas vectēvam, gan Hanako vēl no tālās Japānas jānokļūst Latvijā, kur viņus sagaida neskaitāmi piedzīvojumi, pazaudēšanās un atkalsatikšanās.Labi, ka palīdzēs draugi – vējš, akmens kaķi, suņi, zēni, zelta gaiļi, jo Hanako un Sakura nolēmušas uzrunāt tieši uz Rīgas jumtiem un torņgalos sēdošos. Varbūt tu vēlies šo grāmatu lasīt japāniski vai vismaz apgūt dažus japāņu vārdus? Lasītājam ir šī vēl nepieredzētā iespēja. Grāmatas autore Keiko Osanai, daudzus gadus pavadījusi Latvijā ar šo grāmatu parāda, ka ir draudzības, literatūras vēstniece japāņu un latviešu bērniem. Māksliniece Keiko Nakajama tik skaisti ir uzzīmējusi mīļo, seno Rīgu –uzmini vai viņa ir bijusi Rīgā? Inguna Cepīte Mani sauc Tobiass, esmu rotaļu lācītis, kas dzīvo pie rakstnieka Jura Zvirgzdiņa. Esmu grāmatas “Sakura Rīgā” tapšanas aculiecinieks, jā gan, redzēju, kā tā top, kā rodas šis unikālais teksts divās ― japāņu un latviešu valodās, kā no Japānas atlido burvīgās ilustrācijas, kā veido grāmatas maketu ― visu, visu! Un tagad, turot ķepās šo grāmatu, liecinu ― darbs ir izdevies! Ceru, ka tā domās arī lasītāji ― latviešu bērni Latvijā un japāņu bērni Japānā. Jura Zvirgzdiņa vārdā lācītis Tobiass Ja es nebūtu ieradusies Latvijā, ja es nebūtu iepazinusi Rīgu, ja es nebūtu satikusi bērnu grāmatu autoru Juri Zvirgzdiņu un viņa rotaļu lācīti Tobiasu, ja es nebūtu ieguvusi tik daudz brīnišķīgu latviešu draugu ― es nekad nebūtu uzrakstījusi grāmatu, un šī grāmata nekad nebūtu ieraudzījusi dienas gaismu. Jau kopš 2009. gada marta es jūtos kā iemīlējusies Rīgā, kur manas dienas ritējušas aizrautīga prieka pilnas, atrodot arvien ko jaunu. Ir bijis tik daudz nejaušu sastapšanos un daudz brīnišķīgu pārsteigumu. Man vienmēr ir gribējies dalīties šajā sajūtā ar kādu. Domājot par nākotni, es vēlējos japāņu bērnus iepazīstināt ar šo tik pievilcīgo pilsētu un latviešu bērniem darīt zināmu kaut ko par Japānu. Mana vēlme auga lielāka un lielāka, un es sāku rakstīt šo stāstu. Tas patiešām notiek pirmo reizi manā dzīvē. Esmu pateicīga savai dārgajai draudzenei japāņu māksliniecei Keiko Nakajamai, kura ir veikusi lielu darbu. Viņa ieguldījusi daudz laika un pūļu, lai attēlotu Rīgu un Līgo svētkus tā, kā to spēj tikai viņa, bet šīs ilustrācijas pilnībā atbilst manam stāstam. Esmu pārliecināta, ka ikviens sajutīs mākslinieces dvēseli ikvienā zīmējumā. No visas sirds esmu pateicīga Jurim Zvirgzdiņam, kurš “piespēlēja” man brīnišķīgas idejas un deva padomus. Ar savu rotaļu lācīti Tobiasu viņš mudināja mani rakstīt. Liels paldies Latvijas Universitātes docentei Intai Līsmanei par pacietību un laipnību, palīdzot mācīties latviešu valodu. Es sirsnīgi pateicos izdevniecības “Pētergailis” direktorei, grāmatas atbildīgajai redaktorei Ingunai Cepītei par manas grāmatas izdošanu, tā īstenojot manu sapni. Izsakot pateicību izdevniecībai, vēlos pateikties dizainerei Ilgai Vēverei par grāmatas noformējumu. Es pateicos saviem Japānas un Latvijas draugiem par atbalstu un palīdzību grāmatas tapšanā, kā arī visiem, kuri dalījās ar mani zināšanās par Latviju, tās kultūru un tradīcijām. Es pateicos visiem, kuri vēlēsies izlasīt šo grāmatu. Un, beidzot, es gribu ar mīlestību un cieņu pateikt paldies savam dārgajam vīram Takaši, pirmajam Japānas vēstniekam Latvijā. Paldies par draudzību! Keiko Osanai Šī bija mana pirmā iespēja ilustrēt pasaku. Kad saņēmu šo stāstu kopā ar bagāto Latvijas ainavu klāstu, biju pārsteigta, ieraugot skaistās ēkas, mājas un svētkus vecajā pilsētā. Esmu pabijusi daudzās brīnišķīgās pilsētās, bet grūti noticēt, ka šāda pilsēta kaut kur pasaulē tiešām ir. Kaut gan es nekad neesmu bijusi Latvijā, lasot stāstu un tuvojoties tā beigām, radās sajūta, ka es pat varētu iztēloties, kā kopā ar Sakuru pastaigājos pa Rīgas ielām un kopā ar Hanako lidoju virs burvīgās vecpilsētas. Es gribētu izteikt sirsnīgu atzinību Osanai kundzei un pateicību visiem, kam patika manas ilustrācijas, un izdevējam par šo brīnišķīgo iespēju. “Arigato!” Keiko Nakajama (ilustrāciju autore)
Lasītāju atsauksmes
iconmonstr-x-mark-1
loader
Loading...

check-circle Jūsu atsauksme ir pieņemta.

Līdzīgas grāmatas